日本人超容易搞错!10题「世界国名代表字」立刻来作答

大家应该都知道日本新闻在提到「国家名称」时,常以单一汉字来表记,像是大家熟知的「米」就是「美国」。但其实有些国家代称冷门到一般日本人都不知道是什么!二话不说立刻来看以下10+1个国名代称,你能答对几个!

《日本人超容易搞错!10题「世界国名代表字」立刻来作答》文章首图

关於日本新闻的「国名代称」:日本新闻报纸会用「米」来代称美国,主要是为了节省字数,让新闻更精简。一般文章或平常交谈时,还是会讲「アメリカ(发音:amerika)」,其他国家亦然,所以很多国名代称,其实一般日本人根本认不得呢!

「世界国名代表字」立刻作答!

①「丁」是哪国? ➡︎ 看解答!
②「白」是哪国? ➡︎ 看解答!
③「锡」是哪国? ➡︎ 看解答!
④「比」是哪国? ➡︎ 看解答!
⑤「伯」是哪国? ➡︎ 看解答!
⑥「墺」是哪国? ➡︎ 看解答!
⑦「伊」是哪国? ➡︎ 看解答!
⑧「亜」是哪国? ➡︎ 看解答!
⑨「诺」是哪国? ➡︎ 看解答!
⑩「尼」是哪国? ➡︎ 看解答!
★「秘」是哪国? ➡︎ 看解答!

①「丁」是「丹麦」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的デンマーク(丁)丹麦

图片来源(友情链接):wikipedia


第一题就有点难,看到「丁」这个字真的一时想不到是什么国家,原来是北欧的「丹麦」!「丹麦」原文是Danmark,日文为「デンマーク(denmāku)」,在古代是写为「デンマルク」,相对应汉字为「丁抹」,因此就用「丁」来作为代称了。

②「白」是「比利时」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的ベルギー(白)比利时

图片来源(友情链接):wikipedia


「白」应该很多人没猜到吧?居然是「比利时」!位处西欧的比利时拥有荷、法、德文三种官方语言,日文「ベルギー」的发音来自荷兰语「België」,为江户时代荷兰人渡航至日本时传入的发音,汉字写成「白耳义」,因此用「白」作为简称!

③「锡」是「斯里兰卡」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的スリランカ(锡)斯里兰卡

图片来源(友情链接):wikipedia


这题「锡」有些人应该会觉得满好猜的,常听到「锡兰红茶」其实就是产於「斯里兰卡」,为南亚国家,英文写为Sri Lanka。斯里兰卡在过去曾是英国殖民地,旧名为「Ceylon」,汉字译为「锡兰」,日本也用了「锡」作为简称,沿用至今。而「斯里兰卡」在日文中则是写为「スリランカ」。

④「比」是「菲律宾」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的フィリピン(比)菲律宾

图片来源(友情链接):wikipedia


看到「比」这个字直觉就想到比利时,但正解却是「菲律宾」!在传统的菲律宾Tagalog语中为Pilipinas,英文则是Philippines,日文通称「フィリピン」,来自,常用汉字写法为「比律宾」,并用「比」字来作为简称。

⑤「伯」是「巴西」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的ブラジル(伯)巴西

图片来源(友情链接):wikipedia


「伯」是巴西,你答对了吗?南美大国「巴西」一名的原文是葡萄牙语Brasil,英文官方写法为Brazil,日文是「ブラジル」,汉字记为「伯剌西尔」,所以简称「伯」。「伯剌西尔」这个翻译和中文真的差满多的,对日本人来说也是「难读汉字」,并非人人都会念呢!

⑥「墺」是「奥地利」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的オーストリア(墺)奥地利

图片来源(友情链接):wikipedia

「墺」你猜成澳洲吗?答案是奥地利!西欧国家「奥地利」德文是Österreich,英文则是Austria,日文为オーストリア,汉字写成「墺太利」或「澳地利」,简称则是用「墺」这个字。不过奥地利(オーストリア)和澳洲(オーストラリア)的片假名真的太像,为了避免搞混,有些书籍或网站也会使用来自德文音译的「エステ(e-su-te)」来作为奥地利的代称。顺便教大家,澳洲的日文简称则是「豪」!

⑦「伊」是「义大利」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的イタリア(伊)义大利

图片来源(友情链接):wikipedia


「伊」又是一个容易猜错的国家,答案是义大利。国名的英文官方正式写法是「Italian Republic」,通称Italy,日文则是イタリア共和国,通称イタリア(itaria)或イタリヤ(itariya),汉字有伊太利亜、伊太利、以太利等几种写法,一般以「伊」来作为简称!

⑧「亜」是「阿根廷」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的アルゼンチン(亜)阿根廷

图片来源(友情链接):wikipedia


「亜」是南美洲国家「阿根廷」!英文统称Argentina,日文则译为アルゼンチン(aruzenchin),和原文西班牙文或英文的发音都有点差异,汉字一般写成亜尓然丁、亜尔然丁,故用「亜」来简称。要注意日文汉字的「亜」和中文的「亚」写法笔画不同喔!

⑨「诺」是「挪威」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的ノルウェー(诺)挪威

图片来源(友情链接):wikipedia

「诺」字代表的是北欧国家挪威!挪威的英文是Norway,日文为ノルウェー,汉字写成「诺威」,故用「诺」来简称。从中文发音来看很好理解,不过对日本人来说真的很难将「ノルウェー」的发音和「诺」联想在一起,也是一组难读汉字。

⑩「尼」是「印尼」!解答如下☟

日本人也搞错「世界国名代表字」的インドネシア(尼)印尼

图片来源(友情链接):wikipedia

最后一题「尼」指的是印尼!英文为Indonesia,日文是インドネシア,汉字写法和现行中文通称一样,就是「印度尼西亜」,以「尼」作为简称。为什么不用首字「印」呢?因为「印」是「印度(インド)」的简称罗!

同场加映:日本网友票选最难的是「秘」!

日本人也搞错「世界国名代表字」的ペルー(秘)秘鲁

图片来源(友情链接):wikipedia

从以上10题可以发现,很多国名简称都是来源於古代由中国传入的汉字写法,对我们来说其实满好联想的,但一般日本人就会觉得很陌生。知名网站「goo ランキング」曾调查日本网友觉得最难的国名简称,第一名是「秘」!大家看到「秘」应该都能很快猜出答案就是「秘鲁」,不过日本网友看到这个字可能只会想到「神秘(しんぴ)」、「秘密(ひみつ)」,和「秘鲁」的日文通称「ペルー」似乎无法联想在一起,反而又增添了神秘色彩,因此成了最难国名简称No.1。

最后,重新帮大家整理今天介绍的日本简称国名汉字!

国名汉字简写 日文表记 日文念法 中文意思
デンマーク denmāku 丹麦
ベルギー berugī 比利时
スリランカ suriranka 斯里兰卡
フィリピン firipin 菲律宾
ブラジル buragiru 巴西
オーストリア ōsutoria 奥地利
イタリア itaria 义大利
アルゼンチン aruzenchin 阿根廷
ノルウェー noruwē 挪威
インドネシア indoneshia 印度尼西亚
ペルー perū 秘鲁

这次分享的是一般日本人比较不熟的国名简称,其他日本新闻常见的像是「米」、「星」、「露」等国名介绍,有兴趣的人可以继续阅读:为什么日文的「美国」叫「米国」?超难懂日语汉字国名你知道几个

☞ 延伸阅读
大阪「道顿堀」念错就糗了!辻利、栃木…教你读看得懂念不出来的日本汉字
新泻到底念「夕」还是「谢」?5个看得懂,却意外念错的日本地名
京都必去的「只园」到底怎么念?丼饭、飞驒牛…看得懂念不出来的日本汉字教学
看不懂「鲣、鰺、鰯、鱚」不会点菜?立刻学日本居酒屋、寿司店常见17+1个鱼类汉字
是「涩谷」还是「涉谷」?5个常见日式汉字大解析,让你不只看得懂还念得出来

◆ 想知道更多日语该怎么说吗?
  快点击「乐吃购!日本」旅游日语小教室一起学习,勇敢开口说日语!

罗马拼音小说明
为了让大家参照发音栏更方便念日语,在下方解释一下一些特殊字母所表示的意思唷!

・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎么念?
 以上特殊字母的发音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一区别是上方有「-」符号的字母,代表发音需要拉长。如「a」念短音「啊」的话,「ā」就会拉长念作「啊~」。
 「-」符号等同於日文单字中的长音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。

・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎么念?
 以上发音在日语中又称「促音」,这几个字母在发音的时候会阻塞一下再发音。如「チケット(chiketto)」会在念完「ケ」的时候停顿一下,再念最后面的「ト」。
 「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符号等同於日文单字中的「っ」、「ッ」。

整理撰文:NeNe 2020.10
责任编辑:aoi
资料来源:goo ランキング

2020年10月20日更新
合作文

相关情报一把抓!