全国
会员
地区
类别

「是在哈罗」的日文到底怎么说?气噗噗时必学的5句日语!

「老师,想请问『是在哈罗』的日文怎么讲?」
「是……是……哈罗?扣你机挖?」

修但几勒,不是老师日文不好!而是老师根本不知道什么是「是在哈罗」!这次就让「乐吃购!日本」的日语小教室,来教大家生活中聊天常用、但课本和学校都不教的「气噗噗日本语」。从微怒到暴怒的日语原来可以这样表达!

气噗噗程度20%:「なんなんnan nan」→是在哈罗?有事吗?

是在哈罗日文怎么说

なんなん」是关西腔,虽是一句反问词,不过注意发音为前高后低,尾音没有上扬,字面上来看是「怎样?什么?」的意思。常用在反问他人时,表达一种「不可置信」、「无法认同」的不满情绪。通常会讲「それ、なんなん」或「なんなん、それ」,即「这是怎样?」,很接近现在流行的「是在哈罗」、「有事吗」。

A:「残业しないと给料が少ないって言われた。」(说是不加班的话薪水会很低。)
B:「なんなんそれ、あんな会社辞めちゃったら!」(是在哈罗?这种公司干脆辞一辞了吧!)

气噗噗程度30%:「よくそんなこと言えるねyoku sonna koto ieru ne」→很敢讲齁?都给你讲啊

很敢讲齁日文

よくそんなこと言えるね」这句话还满常拿来作为反讽、酸人使用,带有「倒是很敢讲」、「很好意思」、「大言不惭」的语意在,用英文来看最贴近的就是「How dare you」了。有时候亦有「你自己也一样还敢讲别人」的意思。像是日本乡民如果看不惯某些高官堂堂在上的言论,就会转发并标注「#よく言えるね」,就是酸他「很会讲嘛」、「很敢讲嘛」的意思,也有「只会出一张嘴」的意思。

酔っ払って帰ってきた旦那:「今日会社の饮み会で二次会に诱われた!俺全部断った!早く帰って妻の顔が见たいからって!」
喝得烂醉回来的丈夫:「今天公司应酬又揪我去续摊!我都拒绝了!我说我想早点回去看看脑婆!」
冷たい奥さん:「ああ、よくそんなこと言えるね。」
冷淡的妻子:「喔喔,很好意思嘛。」

气噗噗程度50%:「なんでやねんnande yanen」→是在冲三小?

是在冲三小日文

喜欢看日本综艺节目、漫才的人应该会很常听到「なんでやねん!」同样也是关西腔,最常用来吐槽,意思很像「搞什么鬼啊?」,在日常生活中非常实用,是关西人很爱挂在嘴边的一句话,只要听到这句就很有「到了大阪」的实感!

例①:「わざわざ早起きして行ったのに,结局店が闭まってたって、なんでやねん!」(特地早起跑去,结果店居然没开!搞什么鬼!)
例②:「特急电车が1时间遅れたって、なんでやねん! 」(特急电车还给我delay一小时,啊是在冲三小!)

不过「なんでやねん」不只有在认真生气时才能使用。基本上这句话十分万能,有时候朋友之间互相闹来闹去、开玩笑互呛「是在供三小啦」等情境时都会讲「なんでやねん」。例:

A:「ねぇ、明日彼女のふりしてくれないかな!?」(欸、你明天可以假装当一下我女朋友吗?!)
B:「…なんでやねん。」(…洗咧供三小。)

气噗噗程度100%:「ふざけるなfuzakeru na」→装肖ㄟ

ふざけるな!」这句话的情绪又比前面教过的更强烈、生气一些了。「ふざける」含有「玩弄他人」、「把危险的事当儿戏」的意思,而「ふざけるな」则是否定词,即「不要玩弄他人、不要把危险的事当儿戏」,在平常对话中延伸为「不要把我当白痴耍喔」、「卖装肖」等语意!

例①「マスク1枚で1万円だって、ふざけるな!」(口罩一片要一万日币,装肖ㄟ!)
例②「なんでこれが报道されない!マスコミふざけるな!」(为什么这个不报!媒体不要耍白痴喔!)

气噗噗程度100%:「バカにするなbaka ni suru na」→不要当我白痴!

不要把人当白痴白痴日文怎么说

大家都知道日文没有太多脏字,在日文中只要看到「バカ」(笨蛋、白痴)这个词,那就绝对是非常不好听、粗俗的话了。「バカにするな」的意思就是「不要把人当白痴」、「不要看人没有」,通常是非常生气时讲的话,语速很快时会有连音出现,所以也会说「バカにすんな」(ru的音消失)。

例①:「家事育児の大変さをどのぐらいわかってますか?専业主妇をバカにするな!」(家事和育儿的辛苦你又懂多少?不要把专业主妇当白痴!)
例②:「こんな选挙制度が本当に民意を反映しているのか?人民をバカにするな!」(这种选举制度真的能反映民意吗?不要把人民当白痴!)

最后,一起来复习以上介绍过的日文!

日文 发音 意思 气噗噗程度
なんなん nan nan 啊是怎样?是在哈罗?有事吗? 20%
よくそんなこと言えるね yoku sonna koto ieru ne 很敢讲齁?很好意思欸 都给你讲啊 30%
なんでやねん nande yanen 是在冲三小、是在供三小、搞什么东西 50%(搞笑用时为0%)
ふざけるな fuzakeru na 装肖ㄟ 100%
バカにするな baka ni suru na 不要当我白痴 100%

以上分享日本人在气噗噗时常用的句子,是不是觉得和中文、台语很不一样呢?提醒大家在生气时可以「适当」发泄情绪、不做无谓人身攻击。那么「乐吃购!日本」日语小教室下次再见罗!

☞ 延伸阅读
日本人也爱讲「傻眼」?学会8句日文口头禅,聊天立刻上手!
「好棒棒」的日文怎么说?不要只会「鼠勾以」,最专业的6种日语说法教学
日本道谢时说「ありがとう」小心被白眼?旅游前必背4句实用日语
为什么 OK 的日语是「大丈夫」?不说你就不知道由来的5个日文单字
日本自助旅游迷路别害怕!学会日语关键字问路一把罩
打电话预约日本餐厅、温泉旅馆不用怕!预约日语完整单字会话全集
日本人爱写的「〆」竟然是汉字!〒、々…日本旅游你一定看过的日文符号总整理
《凪的新生活》的「凪」到底怎么念?日剧漫画常见,那些你念不出来的汉字教学

◆ 想知道更多日语该怎么说吗?
  快点击「乐吃购!日本」旅游日语小教室一起学习,勇敢开口说日语!

罗马拼音小说明
为了让大家参照发音栏更方便念日语,在下方解释一下一些特殊字母所表示的意思唷!

・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎么念?
 以上特殊字母的发音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一区别是上方有「-」符号的字母,代表发音需要拉长。如「a」念短音「啊」的话,「ā」就会拉长念作「啊~」。
 「-」符号等同于日文单字中的长音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。

・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎么念?
 以上发音在日语中又称「促音」,这几个字母在发音的时候会阻塞一下再发音。如「チケット(chiketto)」会在念完「ケ」的时候停顿一下,再念最后面的「ト」。
 「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符号等同于日文单字中的「っ」、「ッ」。

绘图、撰文:Nene 2020.3
责任编辑:aoi

更新

更多相关文章

{{ item.title }}

使用 Facebook 登入 / 新注册

OR