全国
会员
地区
类别

在日本不会做菜就嫁不出去?解开「日本人妻生活」6大迷思!

你向往日本人妻生活吗?日剧里的人妻似乎总是光鲜亮丽的贤妻良母形象,但背后是否有不为人知的心酸?婚后一定要辞掉工作、在家相夫教子吗?现今的日本社会还有「男主外女主内」的传统观念吗?这篇就要来破除日本人妻生活6大迷思,想嫁去日本的人先来做好心理准备!

图片来源:photoAC

Q1:嫁作日本人妻就要辞掉工作、相夫教子吗?

图片来源:photoAC

【解答】在以前的日本「男主外女主内」传统观念强烈,女人婚后都会都会选择辞去工作,在家专心相夫教子。这里要分享一个日文单字叫做「寿退社ことぶきたいしゃkotobukitaisha)」,指的就是「因为结婚而辞职」。「寿」有「贺喜」之意,「退社」即「离职」,因此「寿退社」的意思的真正含义是「恭喜你因为结婚而要光荣离职了」,彷佛「结婚」是女性的唯一成功之途

可想而知在女权抬头的现代社会,许多日本女性是无法接受这样的观念的,因此婚后仍维持在职场上工作的女性已大幅增加不少,所谓的「双薪家庭」也越来越普遍,在日文中称为「共働きともばたらきtomobataraki)」!

Q2:日本妻子是否都会对丈夫毕恭毕敬、讲话用敬语?

图片来源:illustAC

【解答】日剧中常看到妻子对丈夫总是毕恭毕敬、讲话用敬语,但其实根据统计,现在日本夫妇之间使用敬语的比率占极少数!早期因为民风保守,男性主掌大权、在家庭中的地位高高在上,妻子为了表示尊敬才会对丈夫使用敬语说话,但是在现今社会还是以「夫妻平权」观念为普遍。有趣的是,现代社会中反而是夫妻吵架时、甚至要闹离婚的时候才会「故意」」使用敬语,这是因为敬语在日文中除了「尊敬对方」的意思之外,还可以表示「两人之间有距离感」的感觉。

Q3:日本人妻都很会做菜?每天早上都一定会做可爱便当给老公或小孩?

图片来源:photoAC

【解答】不知道大家有没有听过「在日本不会做菜就嫁不出去」!为什么日本人妻都这么会做菜呢?除了「男主外女主内」观念是影响因素之一,另一大原因是日本外食昂贵,如果三餐都吃外面,不仅开销大又不健康,所以日本人妻才会努力每天做菜!很多女生在婚前就会加强训练自己的厨艺,甚至还会去料理教室上课呢。

图片来源:photoAC

常看到很多日本人妻在SNS或部落格上分享「爱妻弁当あいさいべんとうaisaibenō)」,让老公每天带去上班。带便当除了吃得省钱健康之外,其实还有一个隐藏因素是因为「日本人很在意别人的眼光」,带着可爱、精致的便当会让老公在同侪间更有面子!另外日本人也不太排斥「冷便当」,妻子大清早起做的便当,午餐时间不加热就直接吃了。 但是随着双薪家庭的增加,现在也有不少妻子们会前一晚或是周末先将便当或是料理作起来放着,此类型做菜方式在日文中称为「作り置き」,就是我们说的「做起来放」的意思!

Q4:嫁作人妻后需要和公婆一起住吗?

图片来源:麦/ illustAC

【解答】昭和时代的日本,女性婚后几乎都会与婆婆同住一屋檐下,这是因为早期经济较不发达,要买房或付房租都是沈重负担,为了节省生活费和照顾年迈的父母,多数人婚后仍会和父母同住。后来因为日本经济起飞、薪资较稳定,很多人也因为要到大城市打拼、不得不离开故乡移居其他城市。现在日本夫妻大多婚后会搬出去住,比较少和原生家庭共住一屋檐下。

在台湾由于城市间移动十分方便,婆家、娘家之间可能距离也不远,儿女们想频繁探亲并不难,但在日本的话,基本上移居大都市生活的日本人只有每年过年时会回故乡,平常和公婆之间的联系就不会特别密切。

Q5:日本人有婆媳问题吗?

图片来源:ニッキー/ illustAC

【解答】婆媳问题是从古至今的家庭问题之一,在日本当然也不例外。不过日本近年来与公婆同住的家庭减少,媳妇只有在逢年过节时才会回公婆家,相较之下也能减少一些婆媳冲突。此外,在华人社会里常听到「被婆婆催要生小孩」这类的事情在日本相对较不常见,基本上日本文化还是偏向「尊重他人意见」,所以婆婆通常对于媳妇生育儿女的问题并不会给太多意见。不过仍然会有一些观念保守的日本家庭,会对嫁进来的媳妇要求很多,特别是受早期父权至上观念影响的「公公」,就可能会给媳妇施加生儿育女的压力。

图片来源:ニッキー/ illustAC

关于婆媳问题的日本俗语:

秋茄子は嫁に食わすな:此俗语从字面上的意思看来是指「不要让媳妇吃秋茄子」,但其实此俗语带有两种意思,第一种意思为因为秋天的茄子是最好吃的,给媳妇吃的话太浪费(指婆婆很刁难媳妇),但第二种意思为因为茄子会让身体变凉,所以不让媳妇吃(指婆婆很关心媳妇),到底哪一个解释才是对的,其实也没有正确的解答,但可从此俗语中得知,婆媳问题在日本也是一个非常受人关注的问题。

家付きカー付きババア抜き:在日本1960年代左右流行的俗语,意思为选结婚对象时「有家、有车、没有妈妈的男人」是最完美的人选,其中也意涵着那年代婆媳问题为婚姻中产生问题的导火线,但这俗语至今已成死语,现在的年轻人已经不会再使用。

Q6:如果有小孩,职业女性该如何兼顾工作和育儿呢?

图片来源:photoAC

【解答】前文有提到,由于现在女权抬头、双薪家庭增加,结婚生小孩后辞职的女性渐少,取而代之的是将小孩寄在「保育园」。现代女性结婚后大多不会选择直接辞职,怀孕前期也会继续工作,直到身体无法负荷时才开始请「产假」以及生产后的「育儿假」,然后等到将小孩送到保育园后复职继续工作的女性也不占少数。

日本的「保育园」、「幼稚园」有什么不同?日本的保育园为上小学前的教育设施,0岁(出生52周后)~上小学前的幼童可以入学,主要的目的为「给予幼童适当的照顾」。而幼稚园为3岁~上小学前的幼童可以入学,主要目的为「给予幼童合适的环境学习」。

文中提到的「日本人妻」相关单字再复习一次!

日文 发音 中文意思
寿退社(ことぶきたいしゃ) kotobukitaisha 女性因结婚而辞职
共働き(ともばたらき) tomobataraki 双薪家庭
爱妻弁当(あいさいべんとう) aisaibenō 爱妻手作便当
イクメン(いくめん) ikumen 育儿男(会带小孩的男人)
嫁姑问题(よめしゅうとめもんだい) yomeshūtome mondai 婆媳问题
图片来源:hozu/ illustAC

以上是日本在住记者访问周遭日本人妻好友的一些分享,顺便来解答大家常在日剧看到的日本人妻刻板印象!日本婚后生活模式有些和华人很不同,当然也有些相似处。看完这篇之后大家还会向往「日本人妻生活」吗(笑)如果目前还没考虑到结婚阶段,只是有心仪的日本男生,可以继续看这篇「台日情侣「谈恋爱」差很多!」,了解日本情侣的相处模式唷!

☞ 延伸阅读
台日情侣「谈恋爱」差很多!日本情侣不爱见面、爱已读不回?
日本人都不说「我爱你」?告白时讲「爱してる」可能会吓跑人家
原来日本人不常讲「阿娜答」!常用错的「あなた」日语教学

采访撰文:Lee 2020.8.30
责任编辑:Nene

更新

更多相关文章

{{ item.title }}

使用 Facebook 登入 / 新注册

OR